C'est comme balayeur et technicien de surface... ça fait mieux...
Ma comparaison est nulle oui je sais... mais ce qui est dérangeant parfois c'est de voir que certains mots, signes, logos sont détournés de leur sens primaires et leur signification dénaturée.
Un certain logo utilisé par un certain dictateur n'avais pas ce sens au départ, mais c'est tout ce qui lui reste... Et comme tu l'a montré "On désigne par patois, en France, des parlers locaux du territoire, des langues régionales." pourquoi en dénaturer le sens premier...
Mais bon...
Tu l'as dit, ta comparaison est nulle
Quoi que...
C'est vrai le terme "patois" n'étais pas péjoratif à l'origine. Mais que veux-tu, c'est le propre des langues vivantes que d'évoluer. Et c'est plutôt bien, ça signifie que la culture qui lui est associée est toujours vivante elle aussi (je parle du Français, là, mais c'est valable pour quasiment toutes nos langues régionales).
Pour ce qui est des logos, signes et autres, et en particulier de celui dont tu parle, là c'est différent. Il s'agit plutôt de récupération, et c'est bien pire qu'une évolution due à l'usage courant.
Ceci dit, comme tu le dis aussi, ce n'ai vraiment pas grand chose, et même si cela me gêne, je n'irais pas faire un procès à Wanadoo (en plus je bosse pour eux en ce moment... Hum...)
Mais bon, si cela ne dérange certains à ce point, ce n'est effectivement pas grand chose à modifier, juste un mot dans une charte...
Aller, Kenavo